Una carta del portavoz de los vientos, Saatvik Agrawal, a la hechicera Medea
A la honorable y sabia señora Medea:
Comprendo totalmente su descontento con el pueblo de Corinto por no entregar el tributo estacional en el plazo previsto, pero le ruego que acepte mis disculpas y mi renovado compromiso de honrar nuestro pacto.
El antiguo portavoz de los vientos gobernaba Corinto con una lengua bífida. Había olvidado nuestra promesa y las historias de cómo usted ha pagado las traiciones personales en el pasado.
Por esa misma razón, ha sido destituido de su cargo, y yo he sido nombrado el nuevo portavoz. Albergo la solemne esperanza de que podamos reanudar las buenas relaciones que solía haber entre el asentamiento y su persona.
En esta carreta encontrará un tributo con el doble de las cantidades habituales a modo de compensación por el retraso en la entrega.
Espero que tengáis a bien reconsiderar cualquier acción que hayáis tomado contra nuestro pueblo como castigo por nuestra demora. Sé que bajo su amparo podremos ser más fuertes y fructíferos que nunca.
Su humilde servidor,
Saatvik Agrawal, portavoz de los vientos.